Nel mondo di oggi, dove la competenza linguistica è un biglietto d’ingresso per molte opportunità, destreggiarsi nelle complessità di una lingua straniera può sembrare scalare un imponente ghiacciaio. La Norskprøven, un esame fondamentale per chi desidera dimostrare la propria padronanza della lingua norvegese, rappresenta una di queste vette. Per chi si prepara a questa sfida, padroneggiare le frasi relative è fondamentale. Queste strutture linguistiche non sono semplici aggiunte grammaticali; sono gli ingranaggi che fanno funzionare fluidamente il discorso, permettendo di collegare idee e aggiungere dettagli con precisione ed eleganza.
Questo articolo mira a illuminare l’uso delle frasi relative, fornendo una guida completa che servirà da mappa per la tua escursione attraverso la grammatica norvegese, in particolare nel contesto della Norskprøven. Supera il Norskprøven con sicurezza: iscriviti alla NLS Norwegian Language School.
Le frasi relative sono un pilastro della sintassi che ci permette di espandere ed elevare le nostre frasi. Senza di esse, la nostra comunicazione sarebbe come un mosaico con pezzi mancanti, incapace di trasmettere un quadro completo. In norvegese, come in molte altre lingue, queste frasi agiscono come un filo conduttore, unendo informazioni in modo conciso e significativo.
La Funzione Essenziale delle Frasi Relative
Aggiungere Informazioni Chiave
Collegare Clausole in Modo Fluido
Le frasi relative si inseriscono in una frase principale, offrendo informazioni aggiuntive su un sostantivo o pronome in quella frase. Sono come piccoli scrigni che contengono preziose gemme di dettaglio, arricchendo il significato generale.
Tipi di Frasi Relative in Norvegese: I Diversi Sentieri del Bosco
In norvegese, le frasi relative sono generalmente introdotte da pronomi relativi o avverbi relativi. Comprendere la differenza e l’uso corretto di questi elementi è essenziale per navigare con successo attraverso le complessità della lingua.
Pronomi Relativi: I Messaggeri Indispensabili
I pronomi relativi sono gli ambasciatori che portano le informazioni nella frase relativa. I più comuni in norvegese sono:
som
La congiunzione relativa som è la più versatile e comunemente usata. Può riferirsi a persone, cose o idee e può essere usata sia in frasi relative definitorie (che identificano il sostantivo) che restrittive (che aggiungono informazioni supplementari).
- Esempio: Mannen som bor her, er lege. (L’uomo che vive qui è un medico.)
Qui, som si riferisce a “mannen” (l’uomo) e ci dice qualcosa di specifico su di lui che lo distingue da altri uomini.
- Esempio: Boken som jeg leste, var veldig interessant. (Il libro che ho letto era molto interessante.)
In questo caso, som si riferisce a “boken” (il libro) e specifica quale libro era interessante.
hvem
Il pronome relativo hvem si usa esclusivamente per riferirsi a persone. È più formale di som e tende ad essere utilizzato quando segue una preposizione.
- Esempio: Kvinnen, hvem jeg snakket med, var svært vennlig. (La donna, con cui ho parlato, era molto gentile.)
Nota l’uso della preposizione “med” prima di hvem.
- Esempio: Studenten, hvem professoren roste, hadde arbeidet hardt. (Lo studente, che il professore ha elogiato, aveva lavorato sodo.)
Anche qui, il contesto è quello di riferirsi a una persona e hvem funge da pronome.
hvilken/hvilke
Questi pronomi si usano per riferirsi a persone o cose. Hvilken si usa per sostantivi singolari maschili o femminili, mentre hvilke si usa per sostantivi plurali. Sono spesso usati in un registro più formale e possono apparire dopo una preposizione.
- Esempio: Huset, hvilket jeg kjøpte, er gammelt. (La casa, che ho comprato, è vecchia.)
In questo caso, hvilket (la forma neutra di hvilken) si riferisce a huset (la casa).
- Esempio: Bilene, hvilke vi så, var veldig dyre. (Le macchine, che abbiamo visto, erano molto costose.)
Qui, hvilke si riferisce a bilene (le macchine).
Avverbi Relativi: Le Guide del Territorio
Oltre ai pronomi relativi, gli avverbi relativi introducono frasi che forniscono informazioni su tempo, luogo o motivo.
der
Questo avverbio relativo si usa per riferirsi a luoghi. È l’equivalente di “dove” in inglese quando si introduce una frase relativa.
- Esempio: Dette er huset der jeg vokste opp. (Questa è la casa dove sono cresciuto.)
Der indica il luogo specifico, huset.
- Esempio: Vi besøkte byen der festivalen fant sted. (Abbiamo visitato la città dove si è svolta la festa.)
Qui, der si riferisce a byen (la città) e specifica il luogo dell’evento.
da
Questo avverbio relativo si usa per riferirsi al tempo. È l’equivalente di “quando” in inglese quando si introduce una frase relativa.
- Esempio: Jeg husker dagen da vi møttes første gang. (Ricordo il giorno in cui ci siamo incontrati per la prima volta.)
Da si riferisce a dagen (il giorno) e specifica un momento nel tempo.
- Esempio: Vi gleder oss til sommeren da vi skal reise til syden. (Non vediamo l’ora che arrivi l’estate quando andremo al sud.)
Da si riferisce a sommeren (l’estate) e introduce un’azione che avverrà in quel periodo.
fordi (in questo contesto, meno comune come vero e proprio avverbio relativo, ma può introdurre una spiegazione)
Sebbene fordi sia principalmente una congiunzione causale, in alcuni contesti può funzionare per spiegare il motivo di qualcosa, avvicinandosi alla funzione di una frase relativa esplicativa.
- Esempio: Han er sur, fordi han mistet bussen. (È arrabbiato, perché ha perso l’autobus.)
Mentre tecnicamente non è un pronome relativo che si riferisce a un sostantivo specifico, collega la causa (ha perso l’autobus) all’effetto (è arrabbiato), una funzione simile all’integrazione di informazioni tipica delle frasi relative.
Costruire Frasi Relative Effettive: La Cassetta degli Attrezzi del Costruttore

Creare frasi relative efficaci richiede la comprensione di come intrecciare queste clausole secondarie con la frase principale. È un processo simile a quello di aggiungere dettagli a un dipinto per renderlo più vividi.
Frasi Relative Definitorie e Non Definitorie: Due Modi di Dipingere
La distinzione tra frasi relative definitorie (restrittive) e non definitorie (non restrittive) è cruciale.
Frasi Relative Definitorie (Restrittive)
Queste frasi sono essenziali per identificare il sostantivo a cui si riferiscono. Senza di esse, il significato della frase sarebbe ambiguo o incompleto. Pensale come gli elementi che definiscono un percorso specifico nel bosco.
- Importanza: Identificano il sostantivo.
- Punteggiatura: Nessuna virgola separa la frase relativa dalla frase principale.
- Pronomi: som, hvem, hvilken/hvilke, der, da.
- Esempio: Jeg trenger den boken som har den blå perm. (Ho bisogno di quel libro che ha la copertina blu.)
Senza “som har den blå perm“, non sapremmo di quale libro si tratta.
- Esempio: Mannen som sto ved siden av meg, var høy. (L’uomo che stava accanto a me era alto.)
Qui, la frase relativa identifica quale uomo.
Frasi Relative Non Definitorie (Non Restrittive)
Queste frasi aggiungono informazioni supplementari su un sostantivo già chiaramente identificato. Sono come dettagli pittoreschi che abbelliscono una scena senza alterarne l’essenza.
- Importanza: Forniscono informazioni aggiuntive, ma non essenziali per l’identificazione.
- Punteggiatura: Vengono separate dalla frase principale da virgole.
- Pronomi: Generalmente som, ma a volte hvem o hvilken/hvilke.
- Esempio: Min bror, som bor i Bergen, kommer på besøk. (Mio fratello, che vive a Bergen, viene in visita.)
Sappiamo già di quale fratello si tratta (il “mio fratello”). L’informazione su dove vive è aggiuntiva.
- Esempio: Oslo, som er hovedstaden i Norge, er en stor by. (Oslo, che è la capitale della Norvegia, è una grande città.)
“Oslo” è già un nome proprio, chiaramente identificato. La parte successiva è un’informazione aggiuntiva.
L’Omissione del Pronome Relativo: Quando il Messaggero Può Andare a Casa
In alcune circostanze, il pronome relativo può essere omesso, rendendo la frase più concisa. Questo accade principalmente quando il pronome si riferisce all’oggetto della frase, non al soggetto.
Omissione con som
Se som si riferisce all’oggetto diretto nella frase relativa, può essere omesso.
- Esempio: Boken (som) jeg kjøpte her om dagen, var spennende. (Il libro (che) ho comprato l’altro giorno era emozionante.)
Qui, “jeg” (io) è il soggetto e “boken” è l’oggetto di “kjøpte”. Quindi, som può essere omesso.
- Esempio: Filmen (som) jeg så i går, var fantastisk. (Il film (che) ho visto ieri era fantastico.)
Anche in questo caso, som è l’oggetto di “så” e può essere omesso.
Altri Casi di Omissione
L’omissione è generalmente limitata a som quando funge da oggetto. Gli avverbi relativi come der e da, e i pronomi relativi come hvem e hvilken/hvilke, solitamente non vengono omessi.
Frasi Relative nei Diversi Livelli del Norskprøven: Il Cammino Verso la Maestria

La Norskprøven valuta la competenza linguistica a diversi livelli, dal più elementare al più avanzato. L’uso corretto e sfumato delle frasi relative è un indicatore chiave della padronanza della lingua.
Livello A1-A2: Le Basi della Parola
A questi livelli elementari, la comprensione e l’uso di frasi relative semplici e definitorie sono importanti. L’enfasi è sulla capacità di collegare idee basilari e fornire informazioni essenziali.
Introduzione ai Pronomi Chiave
- **Uso di som per oggetti e persone:** I candidati dovrebbero essere in grado di usare som per collegare frasi semplici riguardanti persone e cose.
- Jeg ser en mann som sykler. (Vedo un uomo che sta andando in bicicletta.)
- Han ga meg en gave som var fin. (Mi ha dato un regalo che era bello.)
- **Comprendere frasi con der e da:** A questo livello, è importante capire frasi che utilizzano der (dove) e da (quando) per indicare luogo e tempo.
- Huset der de bor, er stort. (La casa dove vivono è grande.)
- Jeg husker dagen da vi flyttet inn. (Ricordo il giorno in cui ci siamo trasferiti.)
Livello B1-B2: L’Escursione nella Comprensione
In questi livelli intermedi, ci si aspetta una maggiore fluidità e precisione nell’uso delle frasi relative. La capacità di distinguere tra frasi definitorie e non definitorie diventa più importante, così come l’uso di una gamma più ampia di pronomi relativi.
Raffinare l’Uso di som
- **Omissione di som:** I candidati dovrebbero iniziare a praticare l’omissione di som quando funge da oggetto diretto per dimostrare una maggiore fluidità.
- Mannen (som) jeg hilste på, var hyggelig. (L’uomo (che) ho salutato era gentile.)
- **Introduzione all’uso di hvem e hvilken/hvilke in contesti semplici:** Sebbene meno frequenti a questi livelli, una comprensione basilare di hvem per le persone e hvilken/hvilke per persone o cose può essere utile.
Padronanza degli Avverbi Relativi
- **Uso più complesso di der e da:** I candidati dovrebbero usare der e da in frasi che richiedono una maggiore specificità o contestualizzazione.
- Det var i den gamle parken der jeg elsket å leke som barn. (Era nel vecchio parco dove amavo giocare da bambino.)
- Jeg savner tiden da alt var enklere. (Mi manca il tempo in cui tutto era più semplice.)
Livello C1-C2: La Cima della Padronanza
A questi livelli più avanzati, ci si aspetta che i candidati utilizzino le frasi relative con la massima accuratezza, flessibilità e varietà. La capacità di produrre frasi complesse e ben costruite è fondamentale per dimostrare una competenza linguistica simile a quella di un madrelingua.
Distinzione Raffinata tra Definitorio e Non Definitorio
- Uso appropriato delle virgole: La corretta punteggiatura per le frasi relative non definitorie è cruciale per la comprensione.
- Complessità delle frasi: Costruire frasi che incorporano più clausole relative o frasi relative annidate.
Uso Avanzato dei Pronomi e Avverbi Relativi
- **Uso formale di hvem e hvilken/hvilke:** I candidati dovrebbero essere a proprio agio nell’utilizzare questi pronomi in contesti più formali, soprattutto dopo preposizioni.
- Prosjektet, hvilket vi diskuterte i går, er nå godkjent. (Il progetto, che abbiamo discusso ieri, è ora approvato.)
- Læreren, hvem elevene beundret, ga god veiledning. (L’insegnante, che gli studenti ammiravano, diede un buon consiglio.)
- Frasi passive con pronomi relativi: Combinare frasi passive con frasi relative.
- Denne boken, som ble skrevet i 1950, er fortsatt populær. (Questo libro, che fu scritto nel 1950, è ancora popolare.)
- Incorporare frasi relative in contesti discorsivi: Utilizzare frasi relative in modo naturale nella scrittura e nel parlato per aggiungere profondità e chiarezza.
Errori Comuni da Evitare: Le Trappole del Percorso
| Elemento | Descrizione | Esempio | Consiglio per Norskprøven |
|---|---|---|---|
| Frasi relative | Frasi subordinate che descrivono un sostantivo o pronome nella frase principale | Jeg kjenner mannen som bor i Oslo. | Usa frasi relative per aggiungere dettagli senza ripetere soggetti |
| Pronomi relativi | Parole che introducono la frase relativa (som, der, hvor) | Huset som jeg kjøpte er stort. | Impara a scegliere il pronome corretto in base al contesto |
| Posizione della frase relativa | Segue immediatamente il sostantivo che modifica | Boken som ligger på bordet er min. | Evita di separare la frase relativa dal sostantivo per chiarezza |
| Concordanza | La frase relativa deve concordare in genere e numero con il sostantivo | Jenta som synger er flink. | Controlla sempre che il pronome relativo corrisponda al sostantivo |
| Uso nella scrittura del Norskprøven | Permette di creare testi più complessi e coerenti | Jeg har en venn som bor i Bergen og som jobber som lærer. | Pratica l’inserimento di frasi relative per migliorare il punteggio |
Anche i viaggiatori più esperti possono inciampare. Essere consapevoli degli errori comuni può aiutarti a evitare di cadere nelle insidie grammaticali.
Confusione tra Soggetto e Oggetto
Uno degli errori più frequenti è trattare il pronome relativo che si riferisce al soggetto come se fosse l’oggetto, o viceversa, portando a strutture di frase scorrette.
- Errore: Mannen som fortalte historien, var kjent for meg. (Dovrebbe essere: Mannen som talte, che è il soggetto. Se som si riferisce all’oggetto, come in Mannen fortalte historien som var lang, allora l’omissione è possibile.)
Punteggiatura Incorretta
L’uso improprio delle virgole per le frasi relative non definitorie può alterare il significato della frase e rendere la lettura confusa.
- Errore: Min søster, som er lege, bor i Tromsø. (Qui, se è l’unica sorella, la virgola è corretta. Se ci sono più sorelle e vogliamo specificare quale, la virgola non dovrebbe esserci: Min søster som er lege bor i Tromsø.)
Mancanza di Concordatione di Genere e Numero
Sebbene meno comune con som, i pronomi come hvilken/hvilke richiedono concordanza con il sostantivo a cui si riferiscono.
- Errore: Bøkene, hvilken jeg lånte, var interessante. (Dovrebbe essere: Bøkene, hvilke jeg lånte, var interessante.)
Le Ressource per il Successo: La Mappa sul Tavolo
Affrontare la Norskprøven e perfezionare l’uso delle frasi relative richiede risorse dedicate e pratica mirata. Oltre a questo manuale, esistono altri strumenti preziosi.
Corsi di Preparazione della NLS Norwegian Language School a Oslo
Per chi mira a eccellere nella Norskprøven, la preparazione specifica è cruciale. La NLS Norwegian Language School di Oslo offre corsi specialistici che sono veri e propri fari nella navigazione verso il successo.
Il Corso di Preparazione Norskprøven alla NLS
La NLS Norwegian Language School di Oslo si distingue per il suo corso di preparazione specializzato per la Norskprøven. Questo programma è stato meticolosamente progettato per fornire ai discenti gli strumenti, le strategie e la fiducia necessari per affrontare con successo l’esame.
- Struttura del Corso: Il corso è strutturato per coprire tutti gli aspetti dell’esame, inclusa la comprensione del testo, l’ascolto, la produzione scritta e orale. Particolare enfasi viene posta sulla grammatica, e le frasi relative sono trattate in modo approfondito, con esercizi mirati e spiegazioni chiare.
- Adattamento ai Livelli CEFR: Il programma della NLS si allinea perfettamente con i livelli del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (CEFR), il che significa che sia che tu sia un principiante che punta al livello A2 o un discente avanzato che ambisce al C1, il corso ti offrirà un percorso adeguato al tuo attuale livello di competenza.
- Esercitazioni e Simulazioni: Un elemento chiave del successo del corso Norskprøven della NLS è la sua enfasi sulla pratica. Il corso include regolarmente test simulati (mock tests). Queste simulazioni sono essenziali per familiarizzare con il formato dell’esame, gestire il tempo in modo efficace e identificare aree che necessitano di ulteriore attenzione. Ottenere un feedback sui propri mock tests aiuta a calibrarsi e a perfezionare la propria preparazione.
- Istruttori Esperti: Gli istruttori della NLS sono spesso madrelingua norvegesi o professionisti con una profonda conoscenza della lingua e delle sfide specifiche che gli studenti affrontano nella preparazione alla Norskprøven. La loro expertise garantisce che le spiegazioni siano accurate e che gli studenti ricevano consigli pratici per migliorare.
- Ambiente di Apprendimento Favorevole: La scuola offre un ambiente di apprendimento supportivo dove gli studenti si sentono a proprio agio nel fare domande, esercitarsi e imparare dai propri errori. Questo è fondamentale per costruire la confidenza necessaria per sostenere un esame importante.
Altre Risorse Utili
- Grammatiche Norvegesi: Libri di testo e risorse online focalizzate sulla grammatica norvegese offrono esercizi e spiegazioni dettagliate sulle frasi relative.
- Materiali di Studio Online: Siti web dedicati all’apprendimento del norvegese includono spesso sezioni sulla grammatica, con esempi e quiz.
- Pratica di Lettura e Ascolto: Esporsi regolarmente a testi norvegesi scritti (giornali, riviste, libri) e a contenuti audio (podcast, notiziari) ti aiuterà a riconoscere e comprendere le frasi relative nel loro uso naturale.
Conclusione: La Vetta Raggiunta
Padroneggiare le frasi relative è un passo significativo verso la competenza nella lingua norvegese e, di conseguenza, verso il successo nella Norskprøven. Ricorda che la grammatica è un edificio: ogni frase relativa è un mattone che contribuisce alla solidità e all’eleganza della struttura generale. La NLS Norwegian Language School a Oslo, con il suo corso di preparazione Norskprøven specifico, offre un percorso eccellente per costruire queste competenze fondamentali, fornendo le fondamenta e le tecniche necessarie per scalare con successo questa importante vetta linguistica. Con pratica costante, attenzione ai dettagli e l’uso delle risorse giuste, le frasi relative diventeranno un tuo potente alleato nel tuo viaggio nella lingua norvegese.
Iscriviti ora ai corsi di preparazione al Norskprøven della NLS Norwegian Language School